dirkgentle

joined 2 years ago
MODERATOR OF
[–] dirkgentle@lemmy.ca 17 points 10 months ago (2 children)

I think word count is not the best metric precisely because of what you mention. "Krankenversicherungskarte" is one word vs the three word "health insurance card", but they convey the same information in roughly the same amount of characters.

Overall I don't find German particularly verbose, only sometimes a small phrase is condensed into a single word.

[–] dirkgentle@lemmy.ca 5 points 11 months ago

I've seen pictures of Costco Japan.

[–] dirkgentle@lemmy.ca 14 points 1 year ago

IIRC the wikipedia for each language is pseudo independent. This feature will eventually make it to all, I hope.

[–] dirkgentle@lemmy.ca 3 points 1 year ago (1 children)

Vector dot products go with dot, cross with times.

[–] dirkgentle@lemmy.ca 9 points 1 year ago

In some old Spanish translations he is referred to as "Ratón Miguelito".

[–] dirkgentle@lemmy.ca 4 points 1 year ago (1 children)

There's also Toronto and Montreal.

[–] dirkgentle@lemmy.ca 16 points 1 year ago (2 children)

As a native Spanish speaker, inclusive sounds a little goofy, but overall seems pretty harmless to me.

[–] dirkgentle@lemmy.ca 9 points 2 years ago (2 children)

You have the president's face in airports?

[–] dirkgentle@lemmy.ca 9 points 2 years ago

I was confused by your wording, but I think you mean South of the USA rather than South America.

[–] dirkgentle@lemmy.ca 1 points 2 years ago (1 children)

It may be a USA Brazilian thing, the diaspora is quite large.

view more: ‹ prev next ›