Servais

joined 2 years ago
[–] Servais@jlai.lu 1 points 2 years ago

I just commented above you on dubbing, that might interest you

[–] Servais@jlai.lu 2 points 2 years ago

Now, why do these countries dub everything I don’t know

Keeping the language alive and available to other people outside of face-to-face conversations.

One of the frustrating aspect of learning a language has a lower number of speakers (let's say under 20 millions) and dubs everything is that you can't really find content in that language to learn it. I learned Dutch for many years, and it's always kind of frustrating to not being able to find that many content (e.g. Youtube video essays for instance) as Dutch speakers would naturally produce that content in English to have a broader audience.

Which makes sense for them, but then brings the question of how relevant the language is. The Netherlands are experiencing the progressive disappearance from Dutch even more as more and more people are coming to Amsterdam and other Dutch cities, and aren't motivated to learn the language, as English is so widespread everywhere. Young Dutch speakers also tend to use more and more English in their slang.

I kind of have the same situation as I'm learning Catalan, as most of the Catalan Youtubers produce content in Castillano rather than Catalan to reach a broader audience, but then the language becomes less and less relevant. That's one of the reasons Catalans want to keep movies dubbed in Catalan, as it is a way to keep it relevant.

I'm really torn between the two approaches. I get people who say that everyone in Europe should just use English and be done with it, but at the same time, Romance languages just hit differently. It's part of the local culture, and I think it would be a waste to just let all of that disappear. Another example I have is someone I know who's perfectly proficient in English (lived in an English speaking countries for many years), but still wants to raise their children in Dutch. So at the end of the day, is that language still relevant or not?

[–] Servais@jlai.lu 1 points 2 years ago

Indeed, I added the sub/dub aspect in another comment

[–] Servais@jlai.lu 2 points 2 years ago* (last edited 2 years ago)

Thank you for the insight, but I indeed meant it in the other direction.

German might be harder to learn for an English speaker, but that does not mean that English is not easier for a German speaker than a Romance language speaker.

Another example of this phenomenon (one language being easier to learn from one language, but not in the other way): Romanian. Romanian is a Romance language but with a lot of Slavic influence, so for Romanian speakers it is easy to learn Spanish or Italian, but for Spanish or Italian speakers, it is harder to learn Romanian due to the additional Slavic aspects.

[–] Servais@jlai.lu 3 points 2 years ago (1 children)

Seems harder to reference other text files

[–] Servais@jlai.lu 2 points 2 years ago

No worries, all sound good

[–] Servais@jlai.lu 2 points 2 years ago
[–] Servais@jlai.lu 1 points 2 years ago

Feel free to join !esp!esp@lemm.ee para hablar castillano

[–] Servais@jlai.lu 1 points 2 years ago (1 children)

Finnish and Estonian are basically completely unrelated to English yet the native speakers of those languages are pretty good at English for the most part.

There is the second factor that influences how necessary English becomes to your population: the number of speakers. France, Spanish and Italian have at least 60 millions speakers, which allows them to have a dubbing industry with a significant market.

Hungary should indeed follow the same path, I don't know what's happening there either, maybe someone else would know more.

Also, Germany and Austria speak the same native language; German, yet there are more L2 English speakers in Austria than in Germany. It’s the same as comparing France with francophone Belgium.

As a Belgian, I always thought that as we are a country with a low population (French-speaking Belgians are around 4 millions), combined with being bordered by other languages (Dutch and German, English if you count the Channel) and having three national languages just naturally encourages people to be more open about learning at least one other language. Maybe a few of those similarities are also applicable to Austria.

[–] Servais@jlai.lu 6 points 2 years ago (4 children)

Do you use Obsidian, logseq, Emacs or Notion?

[–] Servais@jlai.lu 8 points 2 years ago

If it feels like a chore, you’re not doing the right activity for you. It should be enjoyable.

Very true

[–] Servais@jlai.lu 5 points 2 years ago

Ca marche aussi avec les Suisses, mais alors ils vont penser que tu es riche ha ha

view more: ‹ prev next ›