Moah

joined 2 years ago
[–] Moah@lemmy.blahaj.zone 15 points 11 months ago

And one million dollar a year

[–] Moah@lemmy.blahaj.zone 4 points 11 months ago

It's from outer space

[–] Moah@lemmy.blahaj.zone 7 points 11 months ago (2 children)

Sorry, I'm Plan 9 all the way

[–] Moah@lemmy.blahaj.zone 2 points 11 months ago (1 children)

I can see American Nightmare as a play on words with the American Dream, but yeah

[–] Moah@lemmy.blahaj.zone 1 points 11 months ago

I was specifically talking about the movie "Wild Things"

[–] Moah@lemmy.blahaj.zone 2 points 11 months ago (1 children)

Oh yeah the whole of Mel Brooks are being translated as "La folle histoire de..." (The crazy story of...) Because I guess the first one was Mel Brooks History of the world (the words for history and story are the same in french)

Which reminds me that Die Hard was translated as "Piège de Crystal" (Crystal Trap) which isn't per se a bad title, but then every movie that had a hero against people taking something over became "Piège ..." Literally dozens of Piège movie that have nothing to do with Die Hard

[–] Moah@lemmy.blahaj.zone 8 points 11 months ago (5 children)

"Wild Things" was translated to "Sex Crimes" in France "Body of Evidence" to "Body" "The Hangover" to "Very Bad Trip"

Hmm I can't think of others right now, but translating English title to other (Often bad) English titles was a mood in France at some point

[–] Moah@lemmy.blahaj.zone 7 points 11 months ago

Isn't he the one who sent "womp womp" when people asked him about children in cages?

[–] Moah@lemmy.blahaj.zone 4 points 11 months ago

So it's Peter Thiel and Kid Rock?

[–] Moah@lemmy.blahaj.zone 1 points 11 months ago

I guess she's more of a drag queen here

[–] Moah@lemmy.blahaj.zone 8 points 11 months ago

Honestly taking away his children is an act of mercy for them at this point.

view more: ‹ prev next ›