Arabic can be pretty amazing when using inclusive language. A very polite way of saying "trans" that I encountered was literally "the correcting ones"
this post was submitted on 05 Jan 2024
64 points (100.0% liked)
chapotraphouse
13473 readers
1 users here now
Banned? DM Wmill to appeal.
No anti-nautilism posts. See: Eco-fascism Primer
Vaush posts go in the_dunk_tank
Dunk posts in general go in the_dunk_tank, not here
Don't post low-hanging fruit here after it gets removed from the_dunk_tank
founded 4 years ago
MODERATORS
My guess is, Arabic word for disabled contains a connotation for struggle, and whomever translated it connected the struggle connotation to the English determination.
I thought this was going to be about LinkedIn
going to start using this immediately
This is actually awesome tho