this post was submitted on 13 Oct 2023
38 points (100.0% liked)

France

3074 readers
40 users here now

La France et les Français

Le pass BnF pour accéder à la presse : https://jlai.lu/post/4214444

Communautés principales

Nous rejoindre sur Zulip: https://jlailu.zulipchat.com/

🔍 Recherche

FAQ, guides et ressources :

Actualité internationale

Loisirs:

Vie Pratique:

Société:

Villes/Régions

Pays:

Humour:

Fedivers:

Règles

  1. Multi-lingual community: posts in other language than French are allowed. 🚀

  2. Tous les francophones sont bienvenus. 🐌

  3. Remember the human : pas d’insultes, pas d’agressivité, pas de harcèlement entre utilisateurs. 🤖

  4. Xénophobie, racisme et autre forme de discrimination sont interdits.🌈

  5. Pas de doublon. Pas de spam. Évitez les paywalls autant que possible.☔

  6. Utilisez la fonction "Report" pour signaler le contenu contrevenant aux règles.🏴

  7. Le contenu doit être en rapport avec la France ou la population française.🇨🇵


Communauté de secours:

founded 2 years ago
MODERATORS
 

Spécialiste de l’histoire du cosmos, le chercheur a su mettre la science à la portée de tous, multipliant livres et conférences. Il est mort à Paris le 13 octobre, à l’âge de 91 ans.

top 5 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] Frederic@beehaw.org 5 points 2 years ago

Triste nouvelle, j'aimais bien le voir à la télé dans des docu, dans les années 80/90, je voulais être astrophysicien grâce à lui :)

Je l'ai vu en conférence il y a quelques années. Un grand homme.

[–] Akasazh@feddit.nl 4 points 2 years ago (1 children)

RIP

TIL (AJA?) Le mot vulgarisateur, ça semble un peu sordide, mais c'est, en fait, un grand hommage.

[–] oce@jlai.lu 4 points 2 years ago* (last edited 2 years ago) (1 children)

Il y a eu une espèce de stigmatisation de ce mot, ces dernières années, dans la communauté de la communication scientifique, à cause de la racine commune avec vulgaire, du latin vulgus: "Populace, partie la moins noble de la population.". Donc, ils utilisent des périphrases comme communicateur de science, passeur de science ou journaliste scientifique.
C'est peut-être pour ça que tu ne l'as pas entendu plus tôt.
Je trouve ça un peu bête de ne pas profiter d'un mot court qui a gagné ses lettres de noblesse grâce à des géants comme Carl Sagan aux États-Unis ou Hubert Reeves dans la francophonie, peu importe son origine étymologique.

[–] Akasazh@feddit.nl 2 points 2 years ago

Exactement. J'ai personnellement connaissance de 'vulgair' en connotation sordide, parce-que en Néerlandais c'est le seul cas (?).

Mais je lis en vulgarisateur pas la dénégation des sciences, mais contrairement l'élévation des vulges. On peut même dire 'devulgarisateur' sans perdre la connotation originale (je crois).