this post was submitted on 25 Sep 2025
81 points (98.8% liked)

CasualEurope

560 readers
1 users here now

A laid back community for good news, pictures and general discussions among people living in Europe.

Topics that should not be discussed here:

Other casual communities:

Language communities

Cities

Countries

founded 6 months ago
MODERATORS
top 50 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] squirrel@discuss.tchncs.de 24 points 2 months ago (1 children)

Schön hier, aber waren sie schonmal auf !ich_iel@feddit.org?

[–] Sagan@piefed.social 7 points 2 months ago

Ich habe, leider ist mein Deutsch nicht gut genug, um die Witze zu verstehen :D

[–] asudox@lemmy.asudox.dev 14 points 2 months ago (4 children)
[–] jlow@discuss.tchncs.de 15 points 2 months ago (1 children)
load more comments (1 replies)
[–] idegenszavak@sh.itjust.works 14 points 2 months ago (2 children)

Fun fact: Servus was the most common greetings in Austria-Hungary, and it is still used in most of the successor states. In some countries it's considered archaic, but in Hungary it's still one of the most common informal greetings, sometimes pronounced with a "B" instead of "V" e.g. "serbus".

It's originally from latin, from the phrase servus humillimus, domine spectabilis meaning your most humble servant, my noble lord

load more comments (2 replies)
load more comments (2 replies)
[–] Jakylla@jlai.lu 13 points 2 months ago (12 children)

J'adore ce post. Vraiment j'adore. L'anglais c'est sympa pour communiquer, mais qu'est-ce que c'est amusant de croiser une multitude de langues comme ça !!

load more comments (12 replies)
[–] Sagan@piefed.social 12 points 2 months ago (2 children)

Porto un temps aprenent català. Espero que algun dia pugui trobar prou gent que el parli aquí.

Per als interessats, hi ha !barcelona@piefed.social

[–] pseudo@jlai.lu 7 points 2 months ago

Vu la facilité que j'ai à le lire, je pense que ça n'en vaut pas la peine. Dis-moi autre chose pour voir.

[–] Canadian_Cabinet@lemmy.ca 4 points 2 months ago (1 children)

¡Joder, orto catalanparlante! Fa mig any vaig decidir una mica del català però necessito practicar

[–] Sagan@piefed.social 5 points 2 months ago (5 children)

Ostres, no esperava ningú. Un plaer conèixer-te! Vius a Barcelona o en algun altre lloc de Catalunya?

load more comments (5 replies)
[–] BenchpressMuyDebil@szmer.info 10 points 2 months ago (2 children)
[–] pan0wski 5 points 2 months ago
load more comments (1 replies)
[–] thelsim@sh.itjust.works 10 points 2 months ago (2 children)
[–] Sagan@piefed.social 8 points 2 months ago

Fijne avond!

[–] monogram@feddit.nl 5 points 2 months ago

Goede middag!

[–] Martj9@piefed.social 9 points 2 months ago (3 children)

Ciao a tutti, questa è una semplice frase in italiano. Se avete domande sulla lingua italiana non esitate a chiedere (domandare).

Al contrari sta-sì a l'è un-a frase an piemontèis. Ël Piemont a l'è la region ëd Turin.

[–] Imhotep@lemmy.world 5 points 2 months ago* (last edited 2 months ago) (2 children)

Pas besoin de traducteur tellement nos langues sont proches. Mais heureusement que tu as donné un synonyme pour chiedere, j'aurais pas trouvé (enfin si, probablement, grâce au contexte)

Même le piémontais on comprend. L'orthographe est surprenante !

[–] pseudo@jlai.lu 5 points 2 months ago (4 children)

Oui, d'ailleurs, ce petit bout de piemontèis pourrais passer pour du français tapé trop vite.

load more comments (4 replies)
[–] Martj9@piefed.social 5 points 2 months ago (2 children)

Ho scritto "domandare" e "non esitate" (n'hésitez pas) sperando di aiutare i francesi! La forma per me più spontanea è semplicemente "se avete domande chiedete pure"

Riguardo il piemontese: O si pronuncia come in francese ou (tout), ma Ò con l'accento si pronuncia o (bon); U si pronuncia come in francese u (lune); Ë è qualcosa di simile al francese eu (feu) o œ (cœur). Certi aspetti sono simili al francese, come l'uso (utilizzo) di "pa" nella negazione (come in francese "pas"), o tante parole (fr. mots) per esempio "travajé" (it. lavorare) o "sapin" (it. abete) o "parèj" (it. così) o "mersì" (it. grazie)... fr "viens ici" -> pms "ven sì" -> it "vieni qui"

Voglio imparare (apprendere) il francese decorosamente (decentemente). Capire (comprendere) lo scritto è facile, ma nel parlato metà delle lettere spariscono, è difficile!

load more comments (2 replies)
[–] Peter_Arbeitslos@feddit.org 4 points 2 months ago (1 children)

Il mio primo tempo di usare italiano nel Internet. In realtà solo voglio usare la lingua. Ma se vuoi che si facciano domande (probalimente è una domanda frequenta): È "Bella ciao" un canzone antifascista in realtà o solo un hype da "La casa de papel"? Cosa sono canzoni antifascisti che sono famosi in Italia?

load more comments (1 replies)
load more comments (1 replies)
[–] jbrains@sh.itjust.works 9 points 2 months ago (6 children)

Det är inte alls mitt språk men i alla fall vill jag vara med på trådet. Hej hej!

load more comments (6 replies)
[–] Skua@kbin.earth 8 points 2 months ago (3 children)

Chan eil Gàidhlig mo cànan-mathair, ach bithidh mi ionnsachadh. Faic mi gu an beòthadair Luke Humphris luchdaidh-suas na bhidiothan air gun thar-ghuth airson gun luchd eadar-theangaich iad, agus tha mi airson sin a dhèanamh sa Ghàidhlig

[–] Zombie@feddit.uk 4 points 2 months ago (1 children)
load more comments (1 replies)
[–] Sagan@piefed.social 4 points 2 months ago (2 children)

Choinnich mi ri dithis Èireannach an latha eile, agus chaidh aon dhiubh a thogail le Gàidhlig. An gabh sin a dhèanamh ann an Alba cuideachd?

load more comments (2 replies)
[–] pseudo@jlai.lu 4 points 2 months ago (5 children)
load more comments (5 replies)
[–] 7uWqKj@lemmy.world 7 points 2 months ago (1 children)

Yo alda sach ma wasn digga

[–] GandalftheBlack@feddit.org 6 points 2 months ago

Wat geht ab digga

[–] NovaSel@lemmy.world 7 points 2 months ago* (last edited 2 months ago)

monolingual english silence

[–] TabbsTheBat@pawb.social 7 points 2 months ago (7 children)

Tai.. apie ką būtent kalbam? :3

load more comments (7 replies)
[–] spirinolas@lemmy.world 7 points 2 months ago (1 children)

Muito lindos! Está aqui uma torre de babel do caralho.

[–] jojo@piefed.social 5 points 2 months ago (2 children)

Vá lá, mais um tuga! Já somos dois no fediverse

load more comments (2 replies)
[–] agavaa@lemmy.world 7 points 2 months ago (1 children)

Har ikke sett noen prate norsk i tråden, så hallo!

[–] Focal@pawb.social 5 points 2 months ago

Det er dusinvis av oss!

[–] Drekaridill@feddit.is 6 points 2 months ago (1 children)

Allt í lagi en miðað við fjölda landsmanna minna á Lemmy er mjög ólíklegt að einhver skilji mig.

load more comments (1 replies)
[–] idegenszavak@sh.itjust.works 6 points 2 months ago (4 children)
load more comments (4 replies)
[–] cepelinas@sopuli.xyz 5 points 2 months ago

Nu laba dien ka veikiat?

[–] samus12345@sh.itjust.works 5 points 2 months ago
[–] pet1t@lemmy.world 5 points 2 months ago (6 children)
load more comments (6 replies)
[–] pan0wski 5 points 2 months ago (3 children)

Govori li itko hrvatski? :)

load more comments (3 replies)
[–] roserose56@lemmy.zip 5 points 2 months ago* (last edited 2 months ago) (1 children)

Δεν καταλαβαίνω τι λένε αυτοί εδώ! Πρέπει να τα κάνω μετάφραση.

Ένα ηπειρωτικό τραγούδι λέει: Ο κουμπάρος και η κουμπάρα πίνανε μαζί καφέ, παίζει ο ένας παίζει ο άλλος, πέσανε στο καναπέ. Κλειστό φώς καλέ κουμπάρα, μην μα δεί η γειτονιά, και το πούνε στον κουμπάρο και χαλάσει η κουμπαρια.

[–] Sagan@piefed.social 4 points 2 months ago

Ούτε εγώ καταλαβαίνω τίποτα χα χα

[–] pseudo@jlai.lu 5 points 2 months ago (4 children)

Je sais pas quoi dire. Dsl.

load more comments (4 replies)
[–] resipsaloquitur@lemmy.world 4 points 2 months ago (2 children)

Hola, cabrones. ¿Que pasa?

[–] pseudo@jlai.lu 4 points 2 months ago

Pas grand-chose. C'est l'automne, les feuilles jaunissent.

load more comments (1 replies)
load more comments
view more: next ›