this post was submitted on 22 Sep 2025
390 points (98.0% liked)

Political Humor

1483 readers
137 users here now

Welcome to Political Humor!

Rules:

founded 2 years ago
MODERATORS
top 25 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] newthrowaway20@lemmy.world 69 points 1 week ago (4 children)
[–] relativestranger@feddit.nl 23 points 1 week ago (1 children)

it's purposely misspelled so he and other 'poorly educated' (that he loves so much) can read it.

Fake and written by a right winger and deliberately misspelled to say the real idiots are the lefties that wrote it.

[–] TempermentalAnomaly@lemmy.world 12 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

It means genius, you ididot.

Still totally applies!

[–] abfarid@startrek.website 56 points 1 week ago (2 children)

In Russia, a couple years ago, a dude was holding a banner on the street saying "хуйло" (huilo) and nothing else. The police arrested him and when he complained that he doesn't have any names on the banner the policeman responded with "it’s perfectly obvious to everyone who huilo is".

[–] atomicbocks@sh.itjust.works 34 points 1 week ago (1 children)

For everybody else as confused as I was it apparently means “dickhead”.

[–] abfarid@startrek.website 13 points 1 week ago (2 children)

Well yes, but actually no. It doesn't really have a translation. The core of the word "хуй" is penis/dick for sure, but the suffix "-ло" in this case doesn't really translate to anything, just adds spice.

[–] pyr0ball@lemmy.dbzer0.com 11 points 1 week ago (1 children)

Ok so that leaves it up for some artistic license like

  • dickcheese
  • dickbrain
  • dickgobbler

... I could keep going

[–] atomicbocks@sh.itjust.works 10 points 1 week ago

Perhaps I should have specified, the article I found did say “…most often translated as ‘dickhead’”. Which makes sense to me given what you said and English slang.

[–] Lemmyoutofhere@lemmy.ca 6 points 1 week ago (1 children)
[–] abfarid@startrek.website 4 points 1 week ago

That's hilarious! I had no idea about huielaw.com.

[–] BradleyUffner@lemmy.world 14 points 1 week ago (1 children)

As an addendum, everyone now knows who "he was an idiot" refers to also.

[–] splendid9583@kbin.earth 11 points 1 week ago (1 children)
[–] LainTrain@lemmy.dbzer0.com 2 points 1 week ago* (last edited 1 week ago) (3 children)

86 is a number that commonly means "get rid of"

W h a t

Edit:

Like numerology, I guess?

[–] WR5@lemmy.world 10 points 1 week ago* (last edited 1 week ago) (1 children)

It's used in restaurants often (in the U.S.). If you are out of the chicken dish, for instance, a chef may say "86 the chicken" to a server to make sure they inform anyone before they place an order for it.

Source: worked in restaurants for several years.

[–] moody@lemmings.world 8 points 1 week ago

Or being 86ed from a bar means you're no longer welcome there.

[–] faltryka@lemmy.world 6 points 1 week ago (1 children)

86 used in that context is pretty common in my neck of the woods.

[–] LainTrain@lemmy.dbzer0.com 1 points 1 week ago

Fair, I never heard it in England

[–] splendid9583@kbin.earth 2 points 1 week ago (1 children)
[–] LainTrain@lemmy.dbzer0.com 2 points 1 week ago

So seems like 20th century American slang. TIL.

[–] D_C@sh.itjust.works 8 points 1 week ago

Orange paedo.

Who am I talking about?