this post was submitted on 01 Aug 2025
138 points (93.7% liked)

Map Enthusiasts

4828 readers
194 users here now

For the map enthused!

Rules:

founded 2 years ago
MODERATORS
top 50 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] Grian@lemmy.world 1 points 1 hour ago

Algerian here, the most common word used to talk about "gas" here is actually the french word essence, since darja(what people actually speak) is just a weird amalgamate of french, Arabic and Berber that really don't get along well.

I know this Map just took the official languages, so I don't wanna call it inacuratd, but just wanted to point this out.

[–] Drusas@fedia.io 8 points 18 hours ago (1 children)

Calling it "essence" is fucking weird.

[–] Hudell@lemmy.dbzer0.com 1 points 3 minutes ago

Still better than calling it "Others". How does that even work?

[–] quediuspayu@lemmy.dbzer0.com 6 points 21 hours ago

Spain has many languages, in Catalan is benzene and I think in Aragonese is the same.

[–] crt0o@discuss.tchncs.de 19 points 1 day ago (2 children)

Essence sounds so fucking cool, like some offering to appease the machine gods

[–] P1k1e@lemmy.world 2 points 1 day ago

I was gonna post exactly that! Praise the Omnissiah!

[–] MotoAsh@lemmy.world 55 points 1 day ago (5 children)

Naphtha and benzene are actually different chemicals, though...

Yea yea I know they're all hydrocarbons but it's still funny.

[–] tiredofsametab@fedia.io 24 points 1 day ago

Benzene and Benzine are not the same thing. I don't like what the creator did here.

[–] Successful_Try543@feddit.org 26 points 1 day ago* (last edited 1 day ago) (1 children)

AfaIk, Naphta is just a relatively light fraction of crude oil, i.e. a mixture of different chemicals, not gaseous, but partly volatile.

In Germany, fuel (Ottokraftstoff) is called Benzin, and was originally a mixture of 60 % Benzin (Naphta, alkanes and cyclic alkanes) and 40 % Benzene (Benzol).

[–] pirat@lemmy.world 5 points 1 day ago (1 children)
[–] Successful_Try543@feddit.org 5 points 1 day ago* (last edited 1 day ago)

Nikolaus Otto was the inventor of the four-stroke internal combustion engine.

[–] TabbsTheBat@pawb.social 20 points 1 day ago (2 children)

In my country nafta is crude oil, and benzinas is gasoline, which afaik neither is actually "correct"

[–] ggtdbz@lemmy.dbzer0.com 8 points 1 day ago

Huh. That’s how it kind of is in Arabic.

I never put it together that what we call “Naft/Nuft” (نَفط) is related to Naphtha. Fuel is “Benzeen” (بنزين).

[–] edwardbear@lemmy.world 10 points 1 day ago* (last edited 1 day ago) (3 children)

We call diesel fuel “naphtha” and gasoline is benzene.

load more comments (3 replies)
[–] OrteilGenou@lemmy.world 3 points 1 day ago

Gasoline is an odd choice as well

load more comments (1 replies)
[–] OmegaLemmy@discuss.online 1 points 15 hours ago

Not always the case*

[–] Ulvain@sh.itjust.works 19 points 1 day ago (1 children)

Pretty big miss to not include Quebec in the "essence" category, or at least to do a striped pattern

[–] Nougat@fedia.io 16 points 1 day ago (1 children)

I suddenly understand the name of the gas station “Esso”.

[–] Presently42@lemmy.ca 28 points 1 day ago

S O: Standard Oil

[–] Blackout@fedia.io 18 points 1 day ago (2 children)

China is a pretty big country to just skip like this lol. They call it Qiyou

[–] lime@feddit.nu 5 points 1 day ago (1 children)
[–] Blackout@fedia.io 5 points 1 day ago (1 children)

Liters. Last time I was there it was under $1/liter

[–] lime@feddit.nu 23 points 1 day ago (1 children)
[–] Blackout@fedia.io 13 points 1 day ago (1 children)

It translates to steam oil

[–] lime@feddit.nu 15 points 1 day ago (4 children)

i see! thanks. so it's basically the same word as gas-oline then?

load more comments (4 replies)
[–] smeg@feddit.uk 6 points 1 day ago

I guess they just skipped countries that have a unique name for it

[–] gigachad@sh.itjust.works 21 points 1 day ago (3 children)

A gas is not a liquid, change my mind

[–] CanadaPlus@lemmy.sdf.org 1 points 27 minutes ago

I'll need need to elevate the pressure and temperature a bit, but I think I can make the critical point.

[–] GreyEyedGhost@lemmy.ca 1 points 11 hours ago

I have never filled my car's tank with "a gas," I fill it with gas, which is short for gasoline. That abbreviation being a homonym for gas, a chemical phase, is merely an unfortunate coincidence.

[–] saltesc@lemmy.world 35 points 1 day ago (6 children)
[–] i_am_hiding@aussie.zone 4 points 1 day ago

What's wrong with LPG?

Petrol is a liquid. When liquid petrol evaporates is becomes a gas. When gaseous petrol is compressed in a container as pictured it becomes a liquid until it is released and allowed to expand again, hence liquefied (compressed) petroleum gas.

[–] tal@lemmy.today 6 points 1 day ago* (last edited 1 day ago)

https://en.wikipedia.org/wiki/Substitute_natural_gas

Substitute natural gas (SNG), or synthetic natural gas, is a fuel gas (predominantly methane, CH4) that can be produced from fossil fuels such as lignite coal, oil shale, or from biofuels (when it is named bio-SNG) or using electricity with power-to-gas systems.

So we've got "gas" in the US (short for "gasoline"), which is a liquid. There's liquified petroleum gas (LPG), which is also a liquid. And there's synthetic natural gas.

EDIT: Bonus: my understanding is that in Germany, an unqualified "gas" tends to refer to natural gas, which Germany is presently importing in liquid form (liquified natural gas, or LNG).

load more comments (4 replies)
[–] reallykindasorta@slrpnk.net 20 points 1 day ago

I like “essence”

[–] deadbeef79000@lemmy.nz 14 points 1 day ago (1 children)

I believe they call it guzzoline in Australia.

[–] Klear@lemmy.world 15 points 1 day ago
[–] Deceptichum@quokk.au 8 points 1 day ago (1 children)

Not gonna lie, that’s an odd choice of name from China.

[–] tal@lemmy.today 9 points 1 day ago (1 children)

https://old.reddit.com/r/MapPorn/comments/1lf63hv/whats_gasoline_called_in_each_asian_countries/

It sounds like it's not entirely consistent across China and the translation is somewhat-debatable, but a translation for China might be "gas-oil", "stone-oil", or "steam-oil".

[–] Meron35@lemmy.world 7 points 1 day ago (1 children)

汽油 (gas, as in state of matter + oil) refers to petrol/gasoline, the kind you put in cars.

石油 (stone oil) is refers to oil, as in the natural resource (such as crude).

原油 (origin oil) refers specifically to crude oil.

柴油 (kindling oil) refers to diesel.

加油 (add oil) is used to mean refilling the car with petrol.

And finally, 机油 (motor oil) is engine oil.

[–] CanadaPlus@lemmy.sdf.org 1 points 25 minutes ago

So really it should be yellow. Although "kindling oil" is really cool.

[–] Kolanaki@pawb.social 4 points 1 day ago

Essence of "go."

[–] OrteilGenou@lemmy.world 4 points 1 day ago (1 children)

Why is Greenland grey? It's the same as Denmark

load more comments
view more: next ›