this post was submitted on 07 Jan 2025
846 points (99.0% liked)

People Twitter

8487 readers
1737 users here now

People tweeting stuff. We allow tweets from anyone.

RULES:

  1. Mark NSFW content.
  2. No doxxing people.
  3. Must be a pic of the tweet or similar. No direct links to the tweet.
  4. No bullying or international politcs
  5. Be excellent to each other.
  6. Provide an archived link to the tweet (or similar) being shown if it's a major figure or a politician. Archive.is the best way.

founded 2 years ago
MODERATORS
 
(page 2) 50 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] Damage@feddit.it 9 points 10 months ago (2 children)

"It doesn't fuck a dick to me"

Italian

load more comments (2 replies)
[–] OmegaLemmy@discuss.online 8 points 10 months ago

Turkish: Not on my cock (Sikimde değil)

[–] Kolanaki@yiffit.net 8 points 10 months ago (1 children)

Layeth thine eyes upon my field of fucks and behold that it is barren.

[–] Treczoks@lemmy.world 4 points 10 months ago

Now that has(eth) style.

[–] boonhet@lemm.ee 7 points 10 months ago (2 children)

This is missing the worst one to translate:

I have kama two.

It doesn't fully make grammatical sense in the original Estonian form either. The "have" part is also usually skipped, leaving just the noun case implying ownership over the kama

This is just one of many ways to say it in Estonian. We really are a nonfuckgiving people, except when we give too many of course. You can also say "I have clay" or "I have a (violin) bow". Of course these are just slightly rude (depending on tone and conversational partner), you can also say "doesn't ballsack me".

load more comments (2 replies)
[–] whyalone@lemm.ee 7 points 10 months ago (1 children)

Ma doare in pulă. That is in romanian from what I have learned which basically means I feel pain in my dick

load more comments (1 replies)
[–] hOrni@lemmy.world 7 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (1 children)

"I have it up my ass" (Polish).

[–] azvasKvklenko@sh.itjust.works 4 points 10 months ago

I thought about “mam wyjebane” but no idea how do I explain that

[–] Kecessa@sh.itjust.works 7 points 10 months ago (3 children)

French Canadian: To chalice oneself

"Je m'en caliss"

load more comments (3 replies)
[–] ad_on_is@lemm.ee 6 points 10 months ago (1 children)

My dick hurts (Bosnian, Serbian, Croatian)

load more comments (1 replies)
[–] jotadeo@lemmy.world 6 points 10 months ago

There are more vulgar ones in Spain:

Me la suda ("la" refers to "la polla"): It makes my dick sweat

Me la pela: It peels my dick

Me importa una mierda: That matters a shit to me

Obviously, this last one is closer to "I don't give a shit," but it's essentially the same sentiment.

[–] azantis@ani.social 6 points 10 months ago (1 children)

I Brazilian portuguese that would be "Caguei" -> I took a shit

[–] ICastFist@programming.dev 5 points 10 months ago (1 children)

There's also "to pouco me fudendo" -> I'm barely fucking myself

load more comments (1 replies)
[–] Hossenfeffer@feddit.uk 6 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (1 children)

n. I couldn't give a flying fuck (English English)
n+1. Ah couldnae gi a flyin' fuck (Scottish)

load more comments (1 replies)
[–] AI_toothbrush@lemmy.zip 6 points 10 months ago (2 children)
load more comments (2 replies)
[–] DesertHermit@lemmy.world 6 points 10 months ago

Swearing in Greece and across most of the whole region is hilarious. The actual "I don't care"/"zero fucks given" phrase is to write something on your balls or dick.

So many sayings are mother/whore/balls/dick based - not offensive phrases, just common sayings.

[–] critical@reddthat.com 5 points 10 months ago

It naps on my dick. (Bulgaria)

[–] TomMasz@lemmy.world 5 points 10 months ago (4 children)

Geez, the Greeks are a surly bunch.

load more comments (4 replies)
[–] TheGreenGolem@lemmy.dbzer0.com 5 points 10 months ago* (last edited 10 months ago)

"I shit on it!" ("Szarok rá!") - in Hungarian.

Besides that just "I don't care." ("Nem érdekel.")

Maybe "Not even the dog cares, who lives in/at the shooting range." ("Lőtéri kutyát nem érdekli.") But it's more like for situations where you want to express, that nobody cares.

[–] josefo@leminal.space 5 points 10 months ago* (last edited 10 months ago)

It sucks me (as in fellatio) an egg (testicle).

It sucks my dick.

I care a crow's nest (as in ships)

I care a turd.

I care a shit.

(Spanish again, we are creative people, as someone pointed out, the New World is way more colorful than Spain)

[–] danc4498@lemmy.world 4 points 10 months ago

All these seem weird, but “don’t give a shit” is perfectly normal to me.

[–] foggianism@lemmy.world 4 points 10 months ago

"My dick hurts" (Bosnian)

load more comments
view more: ‹ prev next ›