this post was submitted on 01 Jun 2024
165 points (99.4% liked)

Asklemmy

43810 readers
1 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy πŸ”

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~

founded 6 years ago
MODERATORS
 

The "appearance" button seen on Dutch wikipedia is able to change the SIZE of the font (text) and the width of the article. This is extremely nice to have, but it's not there on any English article...

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] baduhai@sopuli.xyz 78 points 1 year ago (5 children)

I don't know what the answer to your question is, but I love the way tekst is spelt.

[–] dysprosium@lemmy.dbzer0.com 11 points 1 year ago

yea I guess it has a visual ring to it

[–] starman@programming.dev 7 points 1 year ago (3 children)

Besides Dutch, tekst is a word used in Albanian, Danish, Estonian, Icelandic, Norwegian, Polish, Serbo-Croatian and Turkish

[–] nawa@lemmy.world 5 points 1 year ago

Also in all Cyrillic languages since those don't have an X letter and have to use ks (кс) instead

[–] Manzas@lemdro.id 2 points 1 year ago

Lithuanian has tekstas it is just two letters away from tekst .

[–] Dasus@lemmy.world 1 points 1 year ago

And in Finnish we use "teksti"

SMS is "tekstiviesti"

[–] zakobjoa@lemmy.world 7 points 1 year ago (2 children)
[–] brbposting@sh.itjust.works 5 points 1 year ago

Breed groot pagina

[–] Thorry84@feddit.nl 2 points 1 year ago (1 children)

Fun fact: in Dutch the word pagina is pronounced exactly the same as vagina

[–] watersnipje@lemmy.blahaj.zone 6 points 1 year ago (1 children)

Well, not exactly the same, but they rhyme, yes.

[–] Dasus@lemmy.world 1 points 1 year ago

Pagina schmagina

[–] neidu2@feddit.nl 2 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (2 children)

Scandinavian languages also spell it like that, as it's closely related to Dutch without (much) french influence.

The only words I can remember that we spell with X as place names such as Texas and Mexico.

Edit: dutch, not german

[–] chellomere@lemmy.world 2 points 1 year ago (1 children)
[–] neidu2@feddit.nl 2 points 1 year ago (1 children)

Well, you swedes also eat Kex, if my memory serves me right. X seems a lot more common in swedish than noggie.

[–] Dasus@lemmy.world 1 points 1 year ago

We Finns use ks instead of x as well.

Alexander would be Aleksanteri and so forth.

I wanted to make a joke about the Swedes but then I googled it and there was a thorough Quora answer, so I'll link that instead.

https://www.quora.com/Why-is-X-used-a-lot-in-Swedish-but-not-in-Norwegian-and-Danish

[–] baduhai@sopuli.xyz 2 points 1 year ago

Yeah, I speak German, but in German it's spelt Text.