this post was submitted on 01 Nov 2025
243 points (87.4% liked)

Shirts That Go Hard

5980 readers
19 users here now

Share shirts that go hard.

Example A, B, C1 C2


Community Rules

1) Be nice and have fun.

Site-wide Lemmy.world terms of service apply here. Please familiarize yourself with them.

2) No racism, xenophobia, sexualism, supremacism, sexualization of minors, rape content

3) No AI generated content

AI generated content of any kind is not allowed in this community; as decided by the community of July 2025

founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[โ€“] flueterflam@lemmy.world 52 points 3 days ago* (last edited 3 days ago) (2 children)

In case you're wondering, the "Japanese" section of the shirt has a mixture of actual Katakana (usually used for "style" or foreign words) and Hiragana (used for native words and [grammar] case markers). Plus, random shapes that look somewhat like Katakana. Some appear to be backwards Katakana, while some are simply made up (like the "R" character).

Also, the shirt says you need to turn you head to read it... But traditional Japanese, which was written top-down and right-to-left, was readable without turning your head. T L K
H I I
I K N
S E D
_ _ A

(edit: Vertical text is weird in Markdown)

I realize it's meant as a joke. But if you know Japanese, even if only how to read the non-Kanji, alphabetic characters (Katakana and Hiragana), it borders on lame. Especially since they faked a bunch of the characters.

[โ€“] Drusas@fedia.io 11 points 2 days ago (1 children)

Syllabic* characters, but yes, it just looks lame if you can read any Japanese.

[โ€“] flueterflam@lemmy.world 5 points 2 days ago* (last edited 2 days ago) (1 children)

You're right. I was thinking "alphabetic" would resonate more with a general audience, albeit not 100% accurate. Thanks for pointing it out!

As a bonus note, the term "mora" is used to describe a syllabic character.

(edit: typo)

[โ€“] Drusas@fedia.io 1 points 2 days ago

You are also right!

[โ€“] ulterno@programming.dev 1 points 2 days ago

I think you are missing the point here.
The faked characters are made to look similar to English, once you turn your head.
Since you are trying to read Japanese characters, it is making it harder for you to read the punchline. You might want to turn off your Japanese character recognition for reading this.