this post was submitted on 03 Aug 2025
269 points (97.2% liked)

memes

16588 readers
2601 users here now

Community rules

1. Be civilNo trolling, bigotry or other insulting / annoying behaviour

2. No politicsThis is non-politics community. For political memes please go to !politicalmemes@lemmy.world

3. No recent repostsCheck for reposts when posting a meme, you can only repost after 1 month

4. No botsNo bots without the express approval of the mods or the admins

5. No Spam/AdsNo advertisements or spam. This is an instance rule and the only way to live.

A collection of some classic Lemmy memes for your enjoyment

Sister communities

founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] untorquer@lemmy.world 9 points 7 hours ago (1 children)

tid translates to time. Hour translates to time.

Enjoy your aneurism.

[–] frank@sopuli.xyz 4 points 5 hours ago (2 children)

Another for you. In Denmark, we have bicycle traffic lights and they sometimes show you how long it'll take until the light is green. They say

Tid til grøn

Which is almost pronounced "til ti grøn"

Always makes me laugh a little

[–] victorz@lemmy.world 2 points 4 hours ago (2 children)

til ti grøn

As a non-Dane, what's funny about this?

[–] untorquer@lemmy.world 2 points 4 hours ago

It's the reverse of Norwegian where "tid" is pronounced "tea"(english) and "til" is pronounced between "teal"(English) and "till"(english). The "d" is silent.

But the Danish pronunciation is a little confusing because the d in tid is pronounced and is done so like an English "L", at least in this instance while the "L" is silent.

[–] frank@sopuli.xyz 2 points 4 hours ago (1 children)

Tid is pronounced til, and til is pronounced ti

Idk, it's not much but I find it silly

[–] breecher@sh.itjust.works 1 points 2 hours ago (1 children)

Tid isn't prononounced "til".

[–] frank@sopuli.xyz 2 points 2 hours ago

To an English speaker it almost is, like I kinda said above?

Perhaps a bad anecdote

[–] untorquer@lemmy.world 1 points 4 hours ago

Ah. My suggestion of an aneurysm was commenting on how i wrote the reply, not necessarily the translations themselves.