this post was submitted on 01 Aug 2025
41 points (91.8% liked)
Map Enthusiasts
4828 readers
415 users here now
For the map enthused!
Rules:
-
post relevant content: interesting, informative, and/or pretty maps
-
be nice
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
I wonder why they decided that Sweden should get a name different than the other European. Maybe IKEA had already copyrighted Wålkmån?
that i can actually answer! there was an entire movement/subculture thing anchored to the word "freestyle" in the late 70's-early 80's. think rollerblading, skateboarding, downhill skiing, extreme sport stuff, and pastel overalls, headbands and sunglasses:
there was even a band named freestyle. my mum was really into them as a teen.
also, sony sweden insisted. they were adamant that "people wouldn't get it" if the thing was called a walkman. and they were right; the word freestyle is still in common use, while "walkman" never really took off.
I have to admit a freestyler sounds better than a stowaway and a sound-about for sure. Might even beat Walkman if I never heard of either words and could make a decision unbiased. Do you also know anything about Australia's reason?
i have no idea :/ a while back i read an interview with the guy at sony sweden who made the decision, but for australia there is literally no info. i sincerely doubt it was a coordinated effort, since it went on sale in like 1979.
Maybe they saw a vhs of Swedish freestylers and said we want that too.
Swedes love freestyle skateboarding. 2 in particular might be responsible for the sport still existing in Europe at all, Stefan Akesson and Denis Sopovic.
oh wow, stefanie is even from the same area as me and i had no idea
Even odder that Ireland would be different to the uk. Most marketing and branding is unified for both due to the same language and distribution networks. This has a visually changed since brexit, but this was the 80s, when most of Ireland’s trade was with the uk, not Europe and the USA.
that's what the disclaimer is for. i have no idea what it was called in ireland, but i know it was available and that the stowaway name was only used very, very briefly.
Haha, yes. Even as I wrote it, I wondered if it was just a case that Ireland was not listed for the UK market. Also inwonder d with Sweden having a different name was Denmark just an afterthought. Their languages are quite similar is often a similar market.
Perhaps multiple names were used for only a short period while the markets were tested.
swedish and danish are close grammatically, at least on paper, but common words can differ a lot.