this post was submitted on 04 Jan 2025
137 points (94.2% liked)

[Locked] YUROP

2529 readers
1 users here now

A laid back community for good news, pictures and general discussions among people living in Europe.

Topics that should not be discussed here:

Other casual communities:

Language communities

Cities

Countries

founded 2 years ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] zout@fedia.io 8 points 10 months ago (4 children)

Why on earth did they put the phonetic spelling of "januari" for northern Belgium?

[–] Thorry84@feddit.nl 6 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (1 children)

Lmao Nothern Belgium.

For people wondering, this user's name is zout which is Dutch for salt. Now this could be a coincidence or the user might actually be Dutch speaking themselves, even Belgian perchance?

[–] zout@fedia.io 6 points 10 months ago (2 children)

I'm Dutch, not Belgian. I was also referring to "jannewarie" as the phonetic spelling of "januari", which is placed over parts of Belgium, the Netherlands and Germany. Looks like I made an unintentional joke!

[–] Thorry84@feddit.nl 4 points 10 months ago

Yeah that's weird, it's the Limburgs version of January. But it's weird to include a local dialect instead of only primary languages. And if Limburgs is included, why not Frysk as well?

It's a weird map.

[–] Nounka@lemmy.world 1 points 10 months ago

Jannewoore is also used phonetic.

[–] Sylvartas@lemmy.dbzer0.com 4 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (1 children)

That's the Netherlands, or I need more coffee.

It appears that there's not anything on Belgium actually, probably because the wallons use the french word and I assume the flemings use the dutch word

[–] zout@fedia.io 3 points 10 months ago (1 children)

Belgium has "jannewarie" for the Flemish part, and "djanvi" for the Wallon part (I could have been more clear on that). It seems this map mixes official language spellings with phonetic dialect spellings.

[–] Sylvartas@lemmy.dbzer0.com 1 points 10 months ago

I don't think the dialect spellings are phonetic, at least not all of them. From my limited Corsican knowledge this looks the actual spelling and there's no way it would be pronounced like that

[–] Servais@discuss.tchncs.de 1 points 10 months ago

That's the Netherlands

[–] Lizardqueen@lemmy.world 1 points 10 months ago

It could be Low German?