this post was submitted on 13 Oct 2024
3 points (100.0% liked)

Forum Libre

1121 readers
53 users here now

Communautés principales de l'instance

Nous rejoindre sur Zulip: https://jlailu.zulipchat.com/

Une communauté pour discuter de tout et de rien:

Les mots d'ordre sont : respect et bienveillance.

Les discussions politiques sont déconseillées, et ont davantage leur place sur

Les règles de l'instance sont bien entendu d'application.

Fils hebdomadaires"

"Demandez-moi n'importe quoi"

Communautés détendues

Communautés liées:

Loisirs:

Vie Pratique:

Communautés d'actualité

Société:

Pays:

Communauté de secours:

founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] Imhotep@lemmy.world 2 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (4 children)

Clockwise: "dans le sens des aiguilles d'une montre"

Je propose "sens-montre" (ou horloge) ou montre-sens

Qui a mieux ?

[–] ouille@jlai.lu 4 points 10 months ago (2 children)

Sens horaire ou anti horaire ?

[–] pseudo@jlai.lu 1 points 10 months ago

Mais enfin... Pourquoi vouloir frapper si fort sur une tentative de rançais ?

[–] Imhotep@lemmy.world 1 points 10 months ago

ça sonne mieux mais l'horaire n'a pas de direction si ?

[–] Sravoryk@jlai.lu 3 points 10 months ago (1 children)

Sage-montre ou sage-horloge ?

Soyons fous, la bonne toquante.

C'est bien connu qu'une montre qui remonte le temps c'est une mauvaise montre.

[–] Imhotep@lemmy.world 2 points 10 months ago (1 children)

j'aime bien. "sage" signifie qqch dans ce contexte ?

[–] Sravoryk@jlai.lu 2 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (1 children)

"Wise" ou "sage" en rançais, peut indiquer "en respectant" ou "savoir" le sens de lecture de l'heure. On pourrait dire que si la montre respecte ce standard alors c'est une montre sage.

Ça peut aussi être sage dans le sens de "sachant". Tiens, j'aurais pu proposer la "montre-qui-sait", ça sonne pas trop mal.

[–] Imhotep@lemmy.world 2 points 10 months ago

Ah mais oui, merci

[–] Camus@jlai.lu 2 points 10 months ago (1 children)
[–] Imhotep@lemmy.world 2 points 10 months ago

en tant que cancre je vote non

[–] pseudo@jlai.lu 2 points 10 months ago (1 children)
[–] Imhotep@lemmy.world 1 points 10 months ago (1 children)

sage à nouveau. c'est employé pour qualifier certains outils de mesure ?

[–] pseudo@jlai.lu 2 points 9 months ago

Je n'y ai pas pensé sur le coup. J'ai simplement traduit wise de façon littérale mais la réponse de @Sravoryk@jlai.lu était éclairante.