this post was submitted on 19 Sep 2024
1139 points (98.1% liked)

memes

16850 readers
3198 users here now

Community rules

1. Be civilNo trolling, bigotry or other insulting / annoying behaviour

2. No politicsThis is non-politics community. For political memes please go to !politicalmemes@lemmy.world

3. No recent repostsCheck for reposts when posting a meme, you can only repost after 1 month

4. No botsNo bots without the express approval of the mods or the admins

5. No Spam/Ads/AI SlopNo advertisements or spam. This is an instance rule and the only way to live. We also consider AI slop to be spam in this community and is subject to removal.

A collection of some classic Lemmy memes for your enjoyment

Sister communities

founded 2 years ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] FundMECFSResearch@lemmy.blahaj.zone 71 points 11 months ago (3 children)

Especially women’s. In French we call it “la taxe rose” (the pink tax).

[–] pyre@lemmy.world 83 points 11 months ago (1 children)

it's called pink tax in English too

[–] Schadrach@lemmy.sdf.org 18 points 11 months ago (2 children)

I mean unless it's a more expensive product marketed to men, in which case it's called an example of fragile masculinity.

[–] DragonTypeWyvern@midwest.social 18 points 11 months ago (1 children)
[–] faintwhenfree@lemmus.org 3 points 11 months ago

I think that's brilliant

[–] pyre@lemmy.world 4 points 11 months ago

i don't get the connection

[–] TriflingToad@lemmy.world 20 points 11 months ago (1 children)

the French have such a way with words, that's almost as good as "le cigarette will cause le cancer"

[–] FundMECFSResearch@lemmy.blahaj.zone 16 points 11 months ago (4 children)

Not sure I appreciate the irony. But you’re correct that it sounds very similar in french.

One could say: “la cigarette va causer le cancer” although that sounds very “english” and is probably what someone who learnt french knowing english would say. The more “fluent” way would be “fumer peut mener au cancer”. But both are technically correct.

[–] MoogleMaestro@lemmy.zip 15 points 11 months ago (1 children)

Damn, I wasn't expecting my daily French lesson yet here I am. I love this place man.

🍺 Cheers my friend.

[–] pseudo@jlai.lu 7 points 11 months ago (1 children)

Quand aux français, ils disent "fumer tue".

[–] FundMECFSResearch@lemmy.blahaj.zone 4 points 11 months ago (1 children)

plutôt ce qui est écrit sur le paquet, mais ouais.

[–] pseudo@jlai.lu 3 points 11 months ago

Je pense que c'est devenue naturel au point que la phrase nous vienne naturellement à la bouche pour parler des conséquences de la cigarette. Après tout, elle tue par le cancer, pas par accident de la route ou overdose.

[–] TriflingToad@lemmy.world 3 points 11 months ago

I am so upset that the French cigarette meme lied to me

[–] AlexWIWA@lemmy.ml 1 points 11 months ago

Thanks for the lesson, friend!

[–] AlexWIWA@lemmy.ml 1 points 11 months ago

Now men's products have a "for men" or "tactical" tax where they strap fake MOLLE on something that really doesn't need it.