Intéressant

465 readers
2 users here now


Communauté francophone dédiée aux curieux et curieuses :)

Règles de la communauté

Contenu intéressant :

Sciences, Histoire, Géographie, Santé publique, Aujourd'hui j'ai appris...

L’accent sera mis sur le contenu en français mais ce ne sera pas toujours possible car les publications scientifiques sont souvent en anglais.

Ressources

Site de connaissance géréral

Fédiverse

Thèmes

Bricolage

Culture générale (à vérifier pour les catégories)

Espace

Esprit critique

Environnement

Finance

Geopolitique et histoire

Langue

Philosophie

Psychologie

Science et vulgarisation

Science sociale


A trier


Crédit

Banière : Photo de Bicansky

founded 1 year ago
MODERATORS
151
152
 
 

Curiosité faisant partie de la collection de la Maison Mantin, à Moulins, en France. La collection compte également un rat empaillé jouant du violin.

153
154
155
156
 
 

L'info n'est pas dans le titre.

157
158
159
160
 
 

Quand on parle de guerre, les gens semblent s'imaginer quelque chose de simple et de quasi mécanique, sauf que bien sûr il y a des pertes, parce que c'est comme ça et on se pose pas plus de question. Mais en fait entre penser "il faut que les Ukrainiens mettent la pâtée aux Russes" et la réalité, il y a tout un monde. C'est ça dont parle ce chapitre de "De la guerre" de Clausewitz, le frottement.

161
162
 
 

publication croisée depuis : https://jlai.lu/post/16234338

Un article très intéressant de Modes pratiques, la revue d'histoire du vêtement et de la mode publiée par l'École supérieure des arts appliqués Duperré et par l'Institut de Recherches Historiques du Septentrion.

L'histoire du fameux tricot islandais, notamment comme monnaie d'échange coloniale et moyen de subsistance. On y explique également que tout le monde tricotait à la maison : hommes, femmes, enfants...et que les aiguilles circulaires datent de 1930 !

163
164
 
 

Ça résume ce qu'il explique dans son petit livre Théorie générale du droit. Je trouve que c'est très utile si on y connaît rien, ça permet de mieux placer les discours utilisant le droit, ce qu'ils font, et peuvent faire.

165
166
 
 

Je les ai toujours pas terminé, mais ça m'a servi de cours d'introduction à l'ergonomie de l'activité. Il y a aussi les entretiens transcrits avec des ergonomes sur le site de la SELF.

167
168
 
 

Une bonne centaine d'entretiens filmés, avec un angle sociologique et historique. La plupart sont les ancien·ne·s employé·e·s d'une ancienne entreprise de couture à Vierzon, et l'industrie mécanique, mais y a quelques autres professions, comme un souffleur de verre encore en activité. Pas d'analyse, c'est le matériau quasi brut : quelques passages jugés inutiles ont été enlevés, et il a un chapitrage des vidéos.

169
 
 

Cette vidéo d'Obscuria met en parallèle les algorithmes de recommandation de contenus et une nouvelle de Harlan Ellison, "Je n'ai pas de bouche et il faut que je crie".

La vidéo contient des spoilers au sujet de la nouvelle d'Harlan Ellison.

170
171
 
 

Vidéo qui rentre dans le détail de comment ça marche à la télé et à l'arcom, et pourquoi une chaine (typiquement ici C8 et NRJ12) peuvent être retirés de l'antenne, et pourquoi pas d'autres (CNews ?)

Pas de Trigger Warning: ça ne met pas en avant aucune bêtise de Hananas; ça explique les choses du point de vue des chaines de TV, des réglementations et de la loi

172
 
 

Désolé, je ne parle pas français et je ne peux donc pas le faire moi-même. Oui, c'est un peu hypocrite de ma part de rire de ce que je pense être une traduction automatique alors que j'en utilise une moi-même. Peut-être que les traductions françaises ne sont pas automatiques, mais je suppose que c'est le cas parce que la moitié des traductions allemandes sont ridicules.

Je pense que c'est l'un des plus mauvais:
Attention: Surveillez votre tête
I think this is one of the bad ones.

US company sells ridiculously machine-translated US safety signs that obviously don't follow European standards. Feel free to pick the funniest ones and make a collection.

Sorry, I can't speak French so I can't do that myself. Yes, it's a little hypocritical of me to laugh at what I think is a machine translation while using one myself. Maybe the French ones are not machine-translated but I'm guessing they might be because half of the German ones are ridiculous.

173
174
175
view more: ‹ prev next ›